The Chinese Embassy in the United States sends a letter to the editorial staff of the Washington Post about its Taiwan-related op-ed_embassy for the People’s Republic of China in the United States

The Chinese Embassy in the United States sends a letter to the editorial staff of the Washington Post about its Taiwan-related op-ed_embassy for the People’s Republic of China in the United States

On March 24, the Washington Post published Bi-khim Hsiao’s Op-ed ‘Ukraine has inspired Taiwan. We must oppose authoritarianism. ‘ use the Ukraine question to distort the fact that both sides of the Taiwan Strait belong to one and the same China. Ministerial Adviser Zhu Haiquan, head of the political section of the Chinese Embassy in the United States, wrote a letter to the editorial staff of the Washington Post to provide a solemn response to the Op-ed. Part of the letter was published on April 1, and the full text is as follows:

The Taiwan issue and the Ukraine crisis are of a completely different nature. Ukraine is a sovereign state and the Ukraine crisis is a conflict between sovereign countries, while Taiwan is part of China’s territory and the Taiwan issue is a Chinese internal matter.

Taiwan has been and will always be an integral part of China’s territory. It is not an independent sovereign state. The Cairo Declaration of 1943 states that Taiwan must be reintroduced into China. The Potsdam Declaration of 1945 reaffirms that the conditions of the Cairo Declaration must be observed. Since the People’s Republic of China was founded and became the only legal government representing the whole of China, Taiwan has indisputably become a part of China. UNGA Resolution 2758 has further confirmed Taiwan’s status. These are iron-clad facts. In the video call with President Xi Jinping on March 18, President Joe Biden reiterated that the United States adheres to One-China policy and does not support “Taiwan’s independence.”

The claim that the Chinese mainland “threatens” Taiwan cannot hold water at all. People on both sides of the Taiwan Strait are Chinese bound by blood ties. Millions of Taiwanese live and work in mainland China. Why should family members threaten each other? As Taiwan’s largest export market and source of its largest trade surplus, the mainland can only bring tangible benefits and well-being to Taiwan’s compatriots. How can there be any threat?

The Taiwan issue is not about “democracy versus authoritarianism”, but about secession versus anti-secession. To use “democracy” and “authoritarianism” to draw a line between the two sides of the Taiwan Strait is to provoke confrontation and seek an excuse for separatist forces “Taiwan’s independence”. This is the only and real threat to the people of Taiwan. Taiwan’s future lies in the peaceful development of relations across the Strait and the reunification of China. Chinese on both sides of the Strait should work together to pursue national reunification.

Leave a Reply

Your email address will not be published.